I did it. I managed to manifest my worst fear: that I would put the wrong kanji on a translation. The fear has hung over my head the whole time and then today, after I had sent off the pdf for Robin to check, I found my goof. Thank goodness he had been too busy to even check his email so he never saw the error. Now I tremble to learn what else he finds!
I am still shaking from the shock. Now I am wondering what other disaster I have created. At this stage of proofing I often get the thought that I create books only to invent fields for errors and mirrors of my inadequacy. This is my least favorite part of doing a book! Like the woman in labor I swear I will never do this again!
No comments:
Post a Comment