Thursday, December 30, 2010
Friday, November 12, 2010
Wednesday, November 10, 2010
You can see the photo I have my eye on on Heidi's web page.
Monday, November 8, 2010
Then when I need a series of poems to take back to Japan they seemed ideal. My original plan was to have all the poems translated into Japanese. Two different guys worked over 4 months and got 15 out of 70 tanka across the big pond of poetry. I was pressed up against the deadline of the trip and let the book go.
Then when Aya Yuhki showed me her copy with each poem already translated I was blown away and immediately said, "Yes, let us do a second edition." It is now done except the manuscript is waiting for her new preface.
Then this weekend I get a request from a guy asking for haiku to go with his photos of Yosemite. If I could talk him into putting the photos into TTH with tanka instead of haiku it would bring that original dream even closer to reality. Some days I feel 'things' are going too slow with the second edition, but then I feel that things are happening that simply need more time to manifest.
Tuesday, October 12, 2010
That had been my dream: that all the poems could be carried back to Japan in Japanese. However, I had to be content with only 15 of the 60+ poems in translation.
But now, since Aya got over the cold she caught on that day, she has translated all the poems. Just today we cleared the clouds of ambiguity that still surrounded the last 5 of them. I plan to do a second edition of Taking Tanka Home with Aya as the sole translator and with her introduction. She seems to understand my work! - another reason to be very thankful!
This means that those of you with your present copies of the books may someday have a rare book. From my calculation, only 50 copies of the first edition were printed.
I am very excited to see my dream coming true! And all the thanks goes to Aya Yuhki! May her tribe increase!
Friday, October 8, 2010
Thursday, October 7, 2010
Friday, October 1, 2010
Tuesday, September 28, 2010
Saturday, September 25, 2010
We could barely eat our rice, soup (delicious!) and tea before we fell into bed; asleep before we knew it.
At three we both woke and decided it was better to get up and get unpacked. What a joy this hotel is. I have never had a room with so many amenities and well-thought out fulfillment of every need. Once passing the huge window we saw a lurid pink in the sky and the dawn followed.
with clean wet hair
I face the east to see
Friday, September 24, 2010
OOPS. WROTE A BUNCH THAT DISAPPEARED AND NOW IT IS TIME TO THE AIRPORT.
Our flight leaves at 1:30, not 11:30 but still there is much to do.
Wednesday, September 22, 2010
The house is cleaner than I thought it would be. Somehow packing seemed to take longer and use up more energy than I had planned for the job.
When I was able to put away the last of the laundry and fold up the vacuum cleaner, I sat down to compile a booklet of my tanka as a small gift for Harue-san. I had made the pages from old sumi drawings and some leftover banana fiber covers. I found this poem I had forgotten about, but it seemed to fit today as if it was just written.
all of the beach days
rolled into one
Saturday, September 18, 2010
I want to work on making changes in the poem but this afternoon I will be attending the Memorial Service for Brian Dillman, the husband of Kathy - a member of our beading group. I am trusting that this actual experience, added to my feelings about the drawing, will allow something good to come through me.
Did get word by email that the copies of Taking Tanka Home I sent to two other persons have arrived.
I think an indication that the trip is getting closer is the fact that I had to get larger sheets of post'ems for my longer to-do lists.
Friday, September 17, 2010
Some months ago Bill Elmore, the artist of this charcoal drawing, brought it to me saying he had the feeling that the work needed words with it. Either an explanation of the worman' s grief or poem to round it out. He felt his lines and shapes were not saying enough. The picture has hung on my workroom wall for months and nothing has moved within me.
The other night I was watching The Answer Man and during one of the long pauses while the video stops to download another chunk because out internet connect wobbles and fades, some words began to come to me. I am not sure any of these have lasting value, but I got what I was given.
charcoal
forming her shape
of sadness
the accident
the guilt
~*~
a line
in charcoal
the loss
of a gift
the guilt
~*~
shadows
of charcoal
shape
the loss of a gift
an endless line
~*~
charcoal
beyound the line
of loss
the gift replaced
by silent space
Is this enough or do you need the story? Just a week before this woman was scheduled to model for the figure class, she let her boyfriend park his Harley in the living room. Her two-year old child tried to pull himself up to the bike and it tipped over crushing the child and killing it.
I am trying to keep my own ghostly travel fears at bay while focusing on this harsh reality.
Wednesday, September 15, 2010
There is so much I have to say and yet there are things that I cannot say in a public speech. I am looking forward to quiet one-on-one talks to resolve some of these issues that fly around in my mind.
One of the copies of Taking Tanka Home that I sent out last week has arrived in Japan. I got an email stating just that and nothing more. No comment, no impression. Nothing for me to hang on to as I wonder how it will be received. I try to tell myself that each person will think of the book the way they think they are thought of which has little or nothing to do with me or this book. Still, a kind word would be helpful as I stave off a lung infection and downward drag of antibiotics.
Thursday, September 9, 2010
Wednesday, September 8, 2010
earth-bound light
we clouds
making shapes of nothing
revealing more than we know
Friday, September 3, 2010
B, my daughter who is going with me to Tokyo, has a friend Yuki who used to work for a Japanese travel agency. Finally we are getting somewhere with our plans to stay in a temple! Now to see if the one we really like is available. So that feels good. Things are coming together.
the stove watches
as spaghetti boils
a roiling breeze uncovers
the windchimes of pan
Wednesday, September 1, 2010
Saw the first Monarch butterfly of our summer autumn.
crossing
the dry stubble field
the empitness
with butterflies ringing
hay harvested and stored
Sunday, August 29, 2010
Thursday, August 26, 2010
To compensate I began to pack up the other books that I do have to send to Good Day Books in Tokyo. I am waiting on a call-back from the post office to learn their regs for shipping books. They seem to change each week.
In the meantime; waiting. . .
Wednesday, August 25, 2010
Join me in feeding the fish above by placing your mouse in the pond (cooling thought), clicking to drop food, and watch the fish delight in their lunch. I wonder if one can over-feed virtual fish?
Thursday, August 19, 2010
Last night Werner was telling me about an article in the Frankfurter newspaper saying that the Internet and desktop publishing are producing more books than there are readers! What a depressing thought! But it is one I have had. I think this is not the time to think about it!
Off to start writing book reviews for Lynx. My pay-back to our industry! At least I read the books others make. And write down my opinions. . .
Sunday, August 15, 2010
Tuesday, August 10, 2010
Sunday, August 8, 2010
Also, since the poems came so easily the other day I felt I could pick up where I left off and continue. I could not sleep so decided to get up to get the rest of the poems I felt hovering over me. Nada! Nix! The well was dry.
Now I am feeling sleep-deprived with no joy in new work. I am a grumpy lump in a gray sweat suit. Need to get off on a walk to refill my tanks with tanka.
Saturday, August 7, 2010
My heart sank and I thought, "Oh dear, the new stuff is no good at all. If he only found three worthy of his marks."
This morning at breakfast I apologized to him for the poor quality of the last batch of tanka and he was astounded. Evidently he found all of them good enough to publish and the 'x' only indicated his choice when I had written variations. Whew! What a relief! Suddenly the sun shines and I have gobs of energy.
However, instead of working on the book I worked on the 'handout' of tanka books and websites I want to have for the speech. I needed a morning of routine organizing book titles to calm my jaded nerves.
one a blood we share
one a river